top of page
Cuánta será la oscuridad
2015-2018
ENGLISH
This series of drawings was made up of stills from a movie that was never made, they are insignificant scenes in the middle of moments of action or suspense. They were made taking as references scenes from different films of the Mexican cinema stage known as the Golden Age (1930-1960), which is distinguished for having been made in black and white and whose high quality photography is identified with that of Film Noir for its wide deployment of chiaroscuro.
ESPAÑOL
Esta serie de dibujos esta conformada por fotogramas de una película que nunca se hizo, son escenas insignificantes en medio de los momentos de acción o suspenso. Fueron hechos tomando como referencias escenas de diferentes películas de la etapa del cine mexicano conocido como la Época de Oro (1930-1960), el cual se distingue por haber sido hecho en blanco y negro y cuya fotografía de gran calidad se identifica con aquella del Film Noir por su amplio despliegue de claroscuros.
Bandera Blanca
ink on paper, 47.2 X 31.4 in. / Tinta sobre papel, 120 X 80 cm, 2015

Click to see gallery / Click para ver la galería de imágenes

Holy Trinity / Divina trinidad
SUMI-E ink on paper, 31.4 X 47.2 in. / Tinta SUMI-E sobre papel, 2016

Aparición
SUMI-E ink on paper / Tinta SUMI-E sobre papel, 2016

Encuentro
SUMI-E ink on paper / Tinta SUMI-E sobre papel, 2016

Holy Trinity / Divina trinidad
SUMI-E ink on paper, 31.4 X 47.2 in. / Tinta SUMI-E sobre papel, 2016
1/4
El hombre que logró ser invisible
ink on paper, 14.1 X 10.2 in. / Tinta sobre papel, 36 X 26 cm., 2017

Click to see gallery / Click para ver la galería de imágenes

La ira de Dios
SUMI-E ink on paper / tinta SUMI-E sobre papel, 2017

La niebla
SUMI-E ink on paper / tinta SUMI-E sobre papel, 2015

Cuando levanta la niebla
gouache and ink on paper / gouache y tinta sobre papel, 2017

La ira de Dios
SUMI-E ink on paper / tinta SUMI-E sobre papel, 2017
1/5
bottom of page